L1NGENIUMCHEZ GRACIAN ET VICO
113
rentes humeurs corporelles44. Selon l’élément qui domine,
Xingenio
au­
ra telle ou telle configuration45. A ce principe de détermination corpo-
relle s’ajoute de multiples facteurs de transformation46 (l’àge, le climat,
la nourriture) qui font de
Xingenium
un système combinatoire com­
plexe47. De cette combinatoire ressort un système complexe dans lequel
aucun «naturel», aucun «ingenio» n’est semblable à un autre. Pour
Huarte, plus qu’un
ingenium
abstrait, il y a dès le départ de multiples
«ingenios», tous différents les uns des autres. L’esprit se trouve devant
une nature complexe, contingente et variable, impossible à appréhender
de manière unilatérale. Or, face à une telle conception les réactions de
Graciàn et de Vico semblent analogues. En effet, chez Huarte,
Xinge­
nium
semble principe et cause de la complexification du monde. Une
telle position est intéressante dans la mesure où en posant la complexi-
té dès le départ, Huarte évite de la voir comme une simple dégénéres-
cence et corruption du simple. L
'ingenium
est dès le départ pluriel, mul­
tiples «ingenios», irréductibles entre eux. Graciàn et Vico semblent à la
fois reprendre cette conception et la dépasser de la mème fagon. Chez
eux,
Xingenium
est moins cause que remède face à la complexité du mon­
de. Certes, à l’encontre du cartésianisme, ils s ’opposent à une vision ré-
ductrice et abstraite de la nature. Mais contre Huarte, leur vision de
Xin­
genium
n’est plus simplement descriptive, mais instrumentale. L
'inge­
nium
devient cette faculté qui permet d ’aborder et de rendre compte de
cette complexité48 écartée de manière illégitime par la tradition carté­
sienne. Si l’on revient sur la définition qu’en donnent nos deux auteurs,
de nombreux points communs apparaissent:
De suerte que se puede definir el concepto: es un acto del entendimien-
to que exprime la correspondencia que se halla entre los objectos49.
Cette idée de correspondance, d ’harmonie, de synthèse se retrouve
de manière explicite et répétée dans la pensée de Vico qui définit
Xinge­
nium
de la manière suivante:
44 HUARTE DE S
an
J
uan
, op. cit., cap. I: «Donde se declara qué cosa es ingenio y cuàntas
diferencias se hallan de él en la esperie humana», pp. 185-209.
45
Ibid.,
«Prosiguese el segundo proemio y dase la razón por qué los hombres son de di-
ferentes pareceres en los juicios que hacen», pp. 166-183.
46 Cfr.
ibid.,
cap. V, pp. 249-276.
47 Sur cet aspect complexe du corps et son rapport avec 1’
ingenium,
on trouve des ana-
lyses analogues chez Vico à propos de la médecine, in
De rat.,
VI.
48 Sur cette vision instrumentale de
Xingenium
dans l’action civile et morale, voir
De rat.,
VII.
49 B. G
raciàn
,
Agudeza,
Discurso II, p. 319.
1...,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112 114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,...305