GENESI E DECADENZA DEL LINGUAGGIO
31
(4)
[…] ogni uomo mediante la Ragione, quando la consulta e la segue, diventa
superiore a tutte le creature. […] Io non mi sottometto che alla Ragione, la quale
può parlarmi per mezzo vostro, così come può parlare a voi per opera mia […]
51
.
(5)
Non bisogna consultare i propri sensi, le proprie modalità, che sono nien-
t’altro che tenebre, ma la Ragione che ci illumina attraverso le sue idee divine,
per mezzo di idee immutabili, necessarie, eterne
52
.
C’è nondimeno un altro luogo degli
Entretiens sur la métaphysique
et sur la religion
che si aggiunge ai passi or ora citati e può aiutare a
comprendere meglio la posizione di Malebranche:
Infatti per quanto giuste siano le vostre espressioni, quando voi mi parlate ed io
consulto la Ragione, si produce un rumore confuso provocato dalla contempora-
neità di due risposte diverse, una sensibile e l’altra intelligibile. Il minimo incon-
veniente che ne deriva è che la risposta che mi colpisce l’orecchio sottrae al mio
spirito parte della sua capacità, diminuendone la vivacità e la penetrazione. Infatti
occorre del tempo per pronunciare le vostre parole, mentre tutte le risposte della
Ragione sono eterne e immutabili: esse sono state dette da sempre o piuttosto
vengono dette sempre, senza alcuna successione temporale; e, benché a noi
occorra qualche istante per udirle, non ne occorre alcuno per farle, perché effet-
tivamente esse non vengono fatte, essendo eterne, immutabili, necessarie
53
.
51
«Car tout homme par la Raison, lorsqu’il la consulte & qu’il la suit, devient supé-
rieur à toutes les créatures. […] Je ne me soumets qu’à la Raison, qui peut me parler
par vous, comme elle peut vous parler par mon entremise […]» (
EMR
, V, § IX,
OC
XII, 121;
Œuvres
, II, p. 753; tr. it. cit., p. 178). Pertanto, come Malebranche precisa nel
Traité de l’amour de Dieu
, «La perfection de nôtre nature consiste donc à consulter la
Raison & à la suivre» (I
D
.,
Traité de l’amour de Dieu
,
OC
XIV, 9;
Œuvres
, II, p. 1050;
Trattato dell’amore di Dio. Lettere e Risposta al R. P. Lamy
, tr. it. Napoli, 1999, p. 59).
52
«Il ne faut pas consulter ses sens, ses propres modalitez, qui ne sont que ténébres,
mais la Raison qui nous éclaire par ses divines idées, par des idées immuables, nécessai-
res, éternelles» (
EMR
, III, § XV,
OC
XII, 82;
Œuvres
, II, p. 717; tr. it. cit., p. 142).
53
«Car quelque justes que soient vos expressions, quand vous me parlez & que je
consulte la Raison, il se fait en même tems un bruit confus de deux réponses différen-
tes, l’une sensible, & l’autre intelligible. Et le moindre inconvénient qui en arrive, c’est
que la réponse qui me frappe l’oreille partage la capacité de mon esprit, & en diminuë
la vivacité & la pénetration. Car il vous faut du tems pour prononcer vos paroles; mais
toutes les réponses de la Raison sont éternelles et immuables. Elles ont toûjours été
dites, ou plûtôt elles se disent toûjours sans aucune succession de tems; & quoiqu’il
nous faille quelques momens pour les entendre, il ne lui en faut point pour les faire,
parce qu’effectivement elles ne sont point faites. Elles sont éternelles, immuables,
nécessaires» (
Ibid.
, IV, § IV,
OC
XII, 89;
Œuvres
, II, p. 723; tr. it. cit., p. 147. Abbiamo
modificato la traduzione in alcuni punti).
1...,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,...152